sábado, 14 de marzo de 2009

Ode to Isa

La entrada que os dejo hoy
es un homenaje a alguien que cumple años;
a una cantante de escenarios en la Fontana
y de campings de verano;
a la princesa de solos a capella
que sola nunca ha bailado;
a la maestra del "chimpún" playero,
de las fiestas locales y del carnaval gaditano.
Chica de mirada marina
y de sonrisa siempre en los labios.

Para ti, Isa, Matea, Chanapop, Ozelita,
por todo lo que siempre me has dado.

¡FELIZ CUMPLEAÑOS!

lunes, 9 de marzo de 2009

U2 en España


Hoy han salido publicadas, en la página web oficial de U2, las fechas de los conciertos de su próxima gira mundial.

Aunque al principio se barajaban varios conciertos a lo largo y ancho de la geografía española, el único concierto que se ha confirmado es en Barcelona, el martes 30 de Junio (en el Nou Camp). Las entradas aún no están a la venta, pero no tardarán mucho en llegar y, por supuesto, desaparecer. Así que, l@s interesad@s, estad al loro en su página web para ver cuándo se pondrán a la venta.

El nuevo montaje escénico de los irlandeses parece que va a sorprender a tod@s l@s que tengan la suerte de acudir a cualquiera de sus conciertos.

Para más información: www.u2.com

viernes, 6 de marzo de 2009

Canciones para una calle de Toledo

Esta entrada se me ha ocurrido a raíz del último comentario escrito por mi amigo Javi en el post sobre Héroes del Silencio.

Cierto puente de diciembre, mientras paseábamos por las calles de Toledo y discutíamos sobre si había sido buena idea o no que se "acoplase" a mi viaje, surgió el típico momento "cantemos canciones a "cappella"" y, sí, creo recordar que una de esas canciones que vinieron a llenar nuestro pequeño espacio musical fue "En brazos de la fiebre", de Héroes del Silencio.

Pero no es precisamente ese tema el que viene a mi memoria cuando recuerdo aquel momento, sino uno de Alanis Morissette. Concretamente, "That particular time", incluido en su álbum "Under rug swept" (2002), del que se pueden obtener otras grandes canciones como "Hands Clean", "So Unsexy" o "Precious illusions".

La letra de esta canción os la dejo aquí y en el vídeo aparece subtitulada, así que no me paro a traducir ni a contaros mucho más sobre ella. Seguramente tod@s habremos sentido algo parecido en algún momento de nuestra vida, así que sobran las explicaciones. Espero que os guste.

my foundation was rocked my tried and true way to deal was to vanish
my departures were old I stood in the room shaking in my boots
at that particular time love had challenged me to stay
at that particular moment I knew not run away again
that particular month I was ready to investigate with you
at that particular time

we thought a break would be good for four months we sat and vacillated
we thought a small time apart would clear up the doubts that were abounding
at that particular time love encouraged me to wait
at that particular moment it helped me to be patient
that particular month we needed time to marinate in what "us" meant

I've always wanted for you what you've wanted for yourself
and yet I wanted to save us high water or hell
and I kept on ignoring the ambivalence you felt
and in the meantime I lost myself
in the meantime I lost myself
I'm sorry I lost myself��.i am

you knew you needed more time time spent alone with no distraction
you felt you needed to fly solo and high to define what you wanted
at that particular love encouraged me to leave
at that particular moment I knew staying with you meant deserting me
that particular month was harder than you'd believe but I still left
at that particular time





Y como esta canción fue parte también de la banda sonora de la película "Closer" (2004), os dejo el vídeo que se hizo para tal evento. Ya sabéis, si puedo unir mis dos grandes pasiones (música y cine) pues las uno.

Disfrutadlo.




P.D.: Javi, no sé por qué, pero siempre consigues picarme. Espero que te guste especialmente esta entrada. Va por nuestros pequeños ratitos.

jueves, 5 de marzo de 2009

Radiohead - Creep

Después de varios días sin dejaros nada, hoy vuelvo con este tema de Radiohead, "Creep", que a mí personalmente me encanta. Pensé en contaros de qué habla la canción en sí, pero al final me he decantado por la traducción directa.

Este tema fue el primer single lanzado al mercado por la banda británica, incluido dentro de su álbum debut "Pablo Honey" (1993). Sorprendentemente, esta canción pasó totalmente desapercibida entre el público en su primer lanzamiento (finales de 1992), pero gracias a una emisora de radio estadounidense que decidió incluirla en la lista de reproducción de su estación, comenzó a ser muy conocida. Fue entonces cuando el sencillo fue relanzado primero en Estados Unidos y, a finales de 1993, en el Reino Unido. Esta nueva versión fue retocada, sustituyendo el lenguaje "ofensivo" de la primera por expresiones "políticamente más correctas".

When you were here before, Cuando estuviste antes aquí,
Couldn't look you in the eye No te pude mirar a los ojos.
You're just like an angel, Eres como un ágel,
Your skin makes me cry tu piel me hace llorar.

You float like a feather Flotas como una pluma
In a beautiful world en un mundo hermoso
I wish I was special Desearía ser especial
You're so very special Tú eres tan epecial...

But I'm a creep, Pero soy un canalla,
I'm a weirdo Soy un bicho raro.
What the hell am I doin' here? ¿Qué demonios hago aquí?
I don't belong here No pertenezco a este lugar.

I don't care if it hurts, No me importa si duele
I wanna have control Quiero tener el control
I want a perfect body Quiero un cuerpo perfecto
I want a perfect soul Quiero un alma perfecta.

I want you to notice Quiero que te fijes
when I'm not around en que cuando no estoy cerca
You're so very special eres tan especial...
I wish I was special Desearía ser especial

But I'm a creep Pero soy un canalla
I'm a weirdo Soy un bicho raro
What the hell am I doin' here? ¿Qué demonios hago aquí?
I don't belong here, ohhhh, ohhhh No pertenezco a este lugar.

She's running out the door Ella sale corriedo por la puerta
She's running out Ella se va
She run run run run... Ella corre, corre, corre, corre...
run... run... corre... corre...

Whatever makes you happy Cualquier cosa que te haga feliz
Whatever you want Cualquier cosa que quieras
You're so very special Eres tan especial
I wish I was special Me gustaría ser especial

But I'm a creep, Pero soy un canalla,
I'm a weirdo Soy un bicho raro.
What the hell am I doin' here? ¿Qué demonios hago aquí?
I don't belong here No pertenezco a este lugar

I don't belong here... No pertenezco a este lugar...





Curiosamente, y sin que me haya servido de precedente para crear esta entrada (puesto que ya estaba casi creada) me he encontrado un mail de mi amigo Fran en el que me mandaba una versión de este tema cantado por Amanda Palmer. Así que aprovecho para dejaros el vídeo y veáis que, a veces, las versiones también pueden ser buenas.

Gracias, Fran.